En el nivel C2 de Cambridge, se espera que los estudiantes tengan un dominio completo y matizado del uso de las preposiciones en inglés. Esto incluye no solo las preposiciones comunes, sino también aquellas que se usan en expresiones idiomáticas, contextos formales, académicos y en estructuras complejas. A continuación, se presenta una lista de preposiciones avanzadas y sus usos, junto con ejemplos para ayudar a entender su aplicación en contextos complejos.
Lista de preposiciones comunes para nivel C2:
-
Preposiciones de lugar:
- – In (en, dentro de)
- The debate takes place in the context of global politics. (El debate tiene lugar en el contexto de la política global.)
- His ideas were embedded in the framework of traditional theories. (Sus ideas estaban integradas en el marco de teorías tradicionales.)
- – On (sobre, en)
- Her research focuses on the impact of climate change on agriculture. (Su investigación se centra en el impacto del cambio climático en la agricultura.)
- The committee is working on a solution to the issue. (El comité está trabajando en una solución al problema.)
- – At (en, a)
- At the heart of the argument lies a fundamental misunderstanding. (En el corazón del argumento yace un malentendido fundamental.)
- She excelled at conveying complex ideas clearly. (Sobresalió en comunicar ideas complejas de manera clara.)
- – Under (bajo, debajo de)
- The project was developed under strict confidentiality. (El proyecto se desarrolló bajo estricta confidencialidad.)
- She performed well under pressure. (Se desempeñó bien bajo presión.)
- – Next to / Beside (al lado de, junto a)
- Next to the theoretical analysis, practical applications were also considered. (Junto al análisis teórico, también se consideraron aplicaciones prácticas.)
- He stood beside his mentor during the presentation. (Se paró junto a su mentor durante la presentación.)
- – Between (entre)
- The collaboration between the departments led to innovative outcomes. (La colaboración entre los departamentos llevó a resultados innovadores.)
- She found herself torn between two conflicting principles. (Se encontró dividida entre dos principios conflictivos.)
- – Behind (detrás de)
- The rationale behind his theory is difficult to grasp. (El razonamiento detrás de su teoría es difícil de entender.)
- The decision was made behind closed doors. (La decisión se tomó a puertas cerradas.)
- – In front of (delante de)
- He made his case in front of the board members. (Presentó su caso ante los miembros de la junta.)
- The statue stands in front of the main entrance. (La estatua está delante de la entrada principal.)
- – Above (encima de, sobre)
- The budget exceeded above expectations. (El presupuesto excedió por encima de las expectativas.)
- She looked above and beyond the obvious solutions. (Miró más allá de las soluciones obvias.)
- – Below (debajo de)
- His performance was slightly below par, considering his experience. (Su desempeño fue ligeramente por debajo de lo esperado, considerando su experiencia.)
- The temperature remained below average for the season. (La temperatura se mantuvo por debajo de la media para la temporada.)
- – Among (entre, en medio de)
- Among the most notable features of his work is the attention to detail. (Entre las características más notables de su trabajo está la atención al detalle.)
- The proposal was widely discussed among the experts. (La propuesta fue ampliamente discutida entre los expertos.)
- – In (en, dentro de)
-
Preposiciones de tiempo:
- – At (a, en)
- The changes were implemented at the turn of the century. (Los cambios se implementaron al cambio de siglo.)
- The policy review took place at the earliest opportunity. (La revisión de la política tuvo lugar en la primera oportunidad.)
- – On (en)
- The report was published on the eve of the conference. (El informe se publicó en la víspera de la conferencia.)
- On reflection, the decision seemed inevitable. (En retrospectiva, la decisión parecía inevitable.)
- – In (en, dentro de)
- In retrospect, the merger proved beneficial. (En retrospectiva, la fusión resultó beneficiosa.)
- The findings will be released in due course. (Los hallazgos se darán a conocer a su debido tiempo.)
- – During (durante)
- During the course of the investigation, new evidence was uncovered. (Durante la investigación, se descubrieron nuevas pruebas.)
- During the negotiation phase, several issues were resolved. (Durante la fase de negociación, se resolvieron varios problemas.)
- – By (para, antes de)
- By the end of the fiscal year, profits had doubled. (Para el final del año fiscal, las ganancias se habían duplicado.)
- She promised to finish the task by the deadline. (Prometió terminar la tarea antes del plazo.)
- – Until / Till (hasta)
- They debated until a consensus was reached. (Debatieron hasta que se llegó a un consenso.)
- The session continued till late in the evening. (La sesión continuó hasta tarde en la noche.)
- – From… to… (de… a…)
- The exhibition runs from March to September. (La exposición se extiende de marzo a septiembre.)
- She worked tirelessly from dawn to dusk. (Trabajó incansablemente desde el amanecer hasta el anochecer.)
- – For (durante, por)
- He was on leave for a significant period of time. (Estuvo de permiso durante un período significativo.)
- The agreement lasted for several years. (El acuerdo duró varios años.)
- – Since (desde)
- Since the launch, the product has gained popularity. (Desde el lanzamiento, el producto ha ganado popularidad.)
- She has been in charge since 2010. (Ha estado a cargo desde 2010.)
- – Throughout (a lo largo de, durante todo)
- Throughout the project, clear communication was maintained. (A lo largo del proyecto, se mantuvo una comunicación clara.)
- He remained calm throughout the crisis. (Se mantuvo calmado durante toda la crisis.)
- – At (a, en)
-
Preposiciones de movimiento:
- – To (a, hacia)
- The company is moving to a more sustainable business model. (La empresa se está moviendo hacia un modelo de negocio más sostenible.)
- She is dedicated to advancing her career. (Ella está dedicada a avanzar en su carrera.)
- – Into (dentro de)
- The research delved into the implications of the findings. (La investigación profundizó en las implicaciones de los hallazgos.)
- He stepped into the role with confidence. (Asumió el papel con confianza.)
- – Out of (fuera de)
- She moved out of her comfort zone to take on new challenges. (Salió de su zona de confort para enfrentar nuevos desafíos.)
- The project evolved out of a small initiative. (El proyecto evolucionó a partir de una pequeña iniciativa.)
- – Through (a través de)
- They navigated through complex negotiations. (Navegaron a través de negociaciones complejas.)
- The river flows through several major cities. (El río fluye a través de varias ciudades importantes.)
- – Across (a través de, al otro lado de)
- The message was spread across different platforms. (El mensaje se difundió a través de diferentes plataformas.)
- They traveled across the continent. (Viajaron a través del continente.)
- – Over (sobre, por encima de)
- The proposal was reviewed over the course of a few months. (La propuesta fue revisada a lo largo de unos meses.)
- They have authority over several departments. (Tienen autoridad sobre varios departamentos.)
- – Along (a lo largo de)
- The project evolved along several phases. (El proyecto evolucionó a lo largo de varias fases.)
- She walked along the pathway, enjoying the scenery. (Caminó a lo largo del camino, disfrutando del paisaje.)
- – Towards (hacia)
- They are working towards a common goal. (Están trabajando hacia un objetivo común.)
- His attitude towards the project has been positive. (Su actitud hacia el proyecto ha sido positiva.)
- – Past (pasado, más allá de)
- She glanced past the obvious challenges to find solutions. (Miró más allá de los desafíos obvios para encontrar soluciones.)
- The deadline went past without completion. (El plazo pasó sin que se completara.)
- – Around (alrededor de)
- The team gathered around the table to discuss the plan. (El equipo se reunió alrededor de la mesa para discutir el plan.)
- There are many rumors circulating around the office. (Hay muchos rumores circulando por la oficina.)
- – To (a, hacia)
-
Preposiciones de causa, propósito y condición:
- – Because of (debido a)
- The project was delayed because of unforeseen challenges. (El proyecto se retrasó debido a desafíos imprevistos.)
- He was recognized because of his exceptional performance. (Fue reconocido debido a su desempeño excepcional.)
- – Due to (debido a)
- The cancellation was due to adverse weather conditions. (La cancelación se debió a condiciones meteorológicas adversas.)
- Her success is largely due to her dedication. (Su éxito se debe en gran parte a su dedicación.)
- – For (para, por)
- This solution was proposed for the sake of efficiency. (Esta solución fue propuesta por motivos de eficiencia.)
- She was commended for her contribution to the project. (Fue elogiada por su contribución al proyecto.)
- – With (con)
- With careful planning, the project was completed on time. (Con una planificación cuidadosa, el proyecto se completó a tiempo.)
- He tackled the challenge with determination. (Enfrentó el desafío con determinación.)
- – In case of (en caso de)
- In case of an emergency, follow the evacuation plan. (En caso de emergencia, siga el plan de evacuación.)
- Keep this document in case of any disputes. (Conserve este documento en caso de disputas.)
- – In order to (para, con el fin de)
- She conducted additional research in order to validate her hypothesis. (Realizó investigaciones adicionales para validar su hipótesis.)
- In order to succeed, you must be willing to take risks. (Para tener éxito, debes estar dispuesto a asumir riesgos.)
- – Despite / In spite of (a pesar de)
- Despite the initial setbacks, the project was a success. (A pesar de los contratiempos iniciales, el proyecto fue un éxito.)
- In spite of the difficulties, they persevered. (A pesar de las dificultades, perseveraron.)
- – Against (contra)
- The decision goes against the company’s values. (La decisión va en contra de los valores de la empresa.)
- He argued against the proposal during the meeting. (Argumentó en contra de la propuesta durante la reunión.)
- – Because of (debido a)
-
Preposiciones de contraste y comparación:
- – Unlike (a diferencia de)
- Unlike other methods, this approach is more cost-effective. (A diferencia de otros métodos, este enfoque es más rentable.)
- Unlike most of her peers, she prefers independent work. (A diferencia de la mayoría de sus compañeros, ella prefiere trabajar de forma independiente.)
- – Contrary to (contrario a)
- Contrary to expectations, the results were positive. (Contrario a las expectativas, los resultados fueron positivos.)
- Contrary to popular belief, the law is not universally applied. (Contrario a la creencia popular, la ley no se aplica universalmente.)
- – In contrast to (en contraste con)
- In contrast to previous years, the company saw significant growth. (En contraste con años anteriores, la empresa vio un crecimiento significativo.)
- Her calm approach is in contrast to his aggressive style. (Su enfoque calmado contrasta con el estilo agresivo de él.)
- – Compared to (comparado con)
- This solution is more feasible compared to the alternatives. (Esta solución es más factible comparada con las alternativas.)
- Compared to last year, there has been a marked improvement. (Comparado con el año pasado, ha habido una mejora notable.)
- – Unlike (a diferencia de)
Estas preposiciones son esenciales para manejar el inglés a nivel C2, especialmente en contextos formales, académicos y profesionales. Practicar su uso en oraciones complejas y situaciones variadas te permitirá comunicarte con precisión, claridad y sofisticación, habilidades necesarias para el examen y para el uso avanzado del idioma en un nivel casi nativo.